Prohlášení Hlavního velení EZLN přednesené Subcomandantem Insurgentem Moisésem k poctě compañera Galeana 24. května 2014 v La Realidad, Chiapas, Mexiko.
Prohlášení Hlavního velení EZLN přednesené Subcomandantem Insurgentem Moisésem k poctě compañera Galeana 24. května 2014 v La Realidad, Chiapas, Mexiko
Compañeras a compañeros velitelé, compañeras a compañeros ze základen, které nás podporují, milicionáři, všichni povstalci.
Compañeras a compañeros z Šesté. Dobré ráno, dobré odpoledne nebo dobrý večer všem podle toho, kde se nacházíte.
Compañeras a compañeros, bratři a sestry,
mým hlasem mluví hlas Zapatovy armády národního osvobození.
Mým hlasem mluví bolest a vztek statisíců indiánů, mužů, žen a dětí a také starších Zapatovy armády národního osvobození.
Jsme zde spolu s compañeras a compañeros z La Realidad, abychom je podpořili naším důstojným hněvem.
Compañeras a compañeros z Šesté musí pochopit jednu věc: EZLN se nemůže vměšovat jen tak, když se jí zachce, do autonomních komunit a vlád. Protože my jako EZLN neužíváme planě slova „respekt“, nýbrž respekt je naší praxí. EZLN jako síla lidí může vstupovat do záležitostí zapatistických komunit pouze v případě, že o to tyto autonomní autority požádají. Jednáme tak proto, že vojáci, ať už jacíkoliv, musí vždy respektovat lid a sloužit lidem, tedy civilistům.
Když jsme se dozvěděli o zrádném a krutém zavraždění našeho compañera Galeana, způsobilo to mnoho bolesti a vzteku. Ale nemůžeme dělat to, co bychom chtěli, musíme naopak respektovat a poslouchat náš lid ve smyslu cesty, která byla zvolena, a toho, co jako EZLN, jíž jsme, máme dělat.
Respekt, který jako Zapatova armáda národního osvobození hlásáme a se kterým jednáme s lidmi a s autonomními zapatistickými autoritami, způsobuje, že uneseme tuto zlost a bolest, kterou prožíváme.
Až do chvíle, kdy nás Rada Dobré vlády z La Realidad požádala, kdy nám řekla: „Až sem jsme se dostali a chceme, aby velení EZLN zasáhlo pro vykonání spravedlnosti ve věci útoku a vraždy proti nám a naší zapatistické organizaci.“ To je chvíle, kdy můžeme přijít a jednat.
S takovým vztekem jsme přišli, abychom se spojili s compañeras a compañeros, byli tu s nimi a abychom vyšetřili tuto zbabělou vraždu, protože tito protizapatističtí contras a paramilitaries získali to, co mají, jen díky nám; tváří se, jako by byli zapatisty, a nabízejí své projekty, přičemž o sobě tvrdí, že jsou zapatisté. Víme, kdo jsou tito lidé, víme, s kým mluví zlá vláda, a hloupost zlé vlády spočítá v tom, že jim věří, že když mluví s nimi, mluví s námi.
Tak těmto podlým a zlým vládám znovu říkáme:
Nejsme žebráci.
Nepřijímáme zbytky z vašeho stolu.
Nesháníme ani nepřijímáme drobky.
Hledáme způsob, jak si vládnout sami jako lidé a národy Mexika, spravedlivě, svobodně a demokraticky.
My, zapatisté, nejsme těmi, s nimiž hovoříte.
Nemluvíme, teď ani nikdy jindy, se zlými vládami.
Nemáme ani špetku důvěry v tyto lidi bez mozků.
Nás nezajímá, že zlé vlády dělají usmrkance a podvádějí hrstku zaprodanců, protože takové už zlé vlády jsou: jsou to ignoranti a hlupáci, kteří nemají dobrý úmysl vládnout, ale vždy jsou připraveni krást. Tak to ukázali a ukazují starostové a radní velkých měst, Manuel Velasco [guvernér státu Chiapas] a Peña Nieto. Ti všichni, ať už jsou z jakékoliv strany, jsou ignoranti, kteří jsou tu jen ve chvíli, kdy je třeba něco ukrást, to se pak učešou a dají do kupy, aby pózovali pro uplacená média. To jsme viděli během více než 71 let u PRI [Revoluční institucionální strany] a 12 let u PAN [Strany národní akce] a dnes to znovu pokračuje s PRI. Navíc jsme to viděli i u lokálních vlád, kde se objevují ostatní strany jako zelení ekologové [PVEM], Strana demokratické revoluce [PRD], Strana práce [PT], Občanské hnutí [MC] a další, které jsou vždycky tam, kde jsou profesionální politici.
Compañeras a compañeros,
hněv, který cítíme, je hněvem proti kapitalismu.
Protože to, co udělali compañerovi Galeanovi, je dílo kapitalismu, a totéž by udělali komukoliv; zavraždili by další compañeros z této komunity, protože zlé vlády to tak mají vymyšlené proti naší organizaci, EZLN.
Když vidíme compañera Galeana, vidíme vrahy a také vidíme, kdo stojí za těmito vrahy.
Je to Velasco, a za Velascem stojí Peña Nieto, a za tím výprodejem vlasti, který provádí Nieto, je velký kapitál, skutečný nelidský zločinec neoliberálního kapitalismu.
Teď si myjí ruce. Nebo si je umyjí. Je to jen další převlek, když říkají, že už to zastavili, atd. atd.
Nedělají to proto, aby byla naplněna spravedlnost a vrazi zaplatili, ale proto, aby uklidnili velkou vlnu bolesti a vzteku, která se zvedla v celém světě. Dělají to proto, aby pacifikovali lidi, jako jste vy, compañeras a compañeros Šesté, studenty Zapatistické školy z celého světa.
Protože jsou to oni, kdo organizoval všechno možné, aby nám provedli to, co nám udělali a co nám dělají teď. Jistá Florinda Santisová odsud z La Realidad, antizapatistka, radní z PAN v Margaritas, ona a další, kteří jim zavolali a nabízeli peníze od zlé vlády, tahle Florinda se domluví s jakýmsi delegátem míru a pak se sejdou s bývalými vládci, obecním starostou, státní vládou a senátory a s federální vládou. Už dávno mají společné plány; zločinec Luis H. Alvares, který se setkával s touto Florindou a také s Carmelinem, aby uskutečnili tuto zbabělou a krutou paramilitární práci s těmito zaprodanci z La Realidad.
Tak to plánovali tito parazité, jeden za druhým, a nakonec tito lidé z La Realidad zůstali jako vykonavatelé, aniž by si uvědomovali, jak jsou zneužíváni.
Podívejte se: tato Florinda Santisová je informovala, přinesla instrukce: „Jestli zařídíte, aby s nimi měli zapatisti problémy, zajistíme jim více peněz, více projektů a taky jim zajistíme zbraně. Oni budou dělat provokační akce a zajdou až tak daleko, že budou přepadávat a zabíjet toho, kdo jim padne do rukou.“
A přesně tak se to stalo. Protože ona ví, kdo není zapatista, a ty pak svolá, aby to zorganizovala, a je z ní šéfka, co se domluví se všemi vládami, vezme je k vládám a ty je podplatí penězi, projekty a zbraněmi, a oni jsou pak ještě aktivnější a je zjevné, že jsou podporováni zlou vládou.
Tato Florinda nyní znovu podvádí ty, kteří spáchali tuto vraždu. Zlé vlády potřebují zamaskovat tento zločin, aby nevypadaly, že to všechno plánovaly, organizovaly a financovaly, a musí dělat, jako že vrazi budou zatčeni, a nebude to vypadat, že to udělaly ony.
Ale pravda je, že jsou to oni, a je to jako nit nebo řetěz, jeden za druhým: členka rady Florinda, vedoucí odborů CIOAC, starosta města, guvernér, bývalí guvernéři, kteří už přiznali, že paramilitantům dávali peníze a mlčeli, a nyní mluví, jen aby kryli zločince. Je jisté, že je v tom namočený takzvaný delegát míru, který posílal lidi, aby nabízeli peníze na podporu vedoucím EZLN výměnou za předání informací o tom, zda je Subcomandante Insurgente Marcos už velmi nemocný, nebo zda už zemřel, ačkoliv jste sami na vlastní oči viděli, jestli je moc nemocný, nebo jestli zemřel. Totéž dělají radní a senátoři a federální vláda, celou tu sílu zlých vlád můžeme najít v tomto zločinném útoku. Také je podporují ti, kteří o sobě říkají, že jsou progresivní a demokratická levice.
Compañeros a compañeras,
záměrem zlé vlády je zavraždit Zapatovu armádu národního osvobození.
Zlá vláda pořád a pořád chce, abychom se stali jimi, abychom byli potřísněni krví compañera spolubojovníka, který se nezaprodal, nepodrobil se, neuhnul.
Protože ti podvedení a manipulovaní muži a ženy slouží zlým vládám, a to na třech úrovních, a jsou to oni sami, kdo to říkali, když provedli tuto vraždu: „Pojďte, ženy, přineste cokoliv, mačety, hole, kameny na podporu našich mužů, pamatujte, že vláda nám pověděla, že za to dostaneme program
Příležitosti.“ Tohle vykřikovali, tohle říkali.
Zlé vlády chtějí, abychom se my Indiáni pozabíjeli mezi sebou.
Chtějí, abychom ztratili hlavu, chtějí, abychom byli šílenější, než jsou oni sami, chtějí, abychom byli vrahy jako oni, jen aby mohli říkat v zaprodaných médiích, která si koupili, že se jedná o problém uvnitř komunity.
Tohle chtějí zlé vlády, proto organizují lidi a říkají jim, zabíjejte zapatisty z jakéhokoliv důvodu, protože je tím odchýlíte od jejich boje za vlastní osvobození. Jejich plán je zavraždit nás, pohřbít nás, nechat nás pozabíjet se navzájem.
A budou to zkoušet znovu a znovu, dokud toho nedosáhnou.
Protože říkají, že si vezmou caracol, a totéž že udělají s jakýmkoliv dalším caracolem.
Myslí si, že zabitím compañera Galeana končí boj naší organizace, ale NENÍ tomu tak.
Proto jsme tady, abychom jasně řekli, že zapatistický boj NEKONČÍ.
Chtějí, aby to byl příklad konce našeho boje. Myslí si, že nás zastraší tím, že nás zabíjejí.
My ale víme, proč jsme ochotni zemřít, pokud to bude nutné. Když padli naši compañeros v roce 1994, dobře věděli, proč umírají, a my pokračujeme v boji tak, jako pokračoval compañero Galeano, tak jako další padlí compañeros. Tak i my budeme nyní následovat příklad compañera Galeana, proto jsme příkladem Mexiku i světu.
Compañeros a compañeras,
naší základní povinností jako EZLN je podpora zapatistických komunit, našich podpůrných základen. Pokud mají nějaký problém, je to to první, co vidíme a v čem je podpoříme. My neříkáme, aby přišli jindy, že ještě uvidíme, co dál, ani nic podobného.
Proto jsme pozastavili součinnost s compañeros a compañeras z Národního indiánského kongresu, a také pocty pro Luise Villora.
Nemůžeme být na dvou místech najednou. Nemůžeme vidět tento závažný problém, a přitom se ve stejnou dobu věnovat tisícům účastníků, kteří přijíždějí na setkání. Museli jsme si tedy zvolit a zvolili jsme si náš lid.
Přišli jsme do La Realidad, obce compañera Galeana a jeho rodiny a jejich compañeros, kde je mnoho hněvu a bolesti, přišli jsme jako skuteční zapatisté a compañeros a jsme tu s nimi. Přerušili jsme naši práci. Necestujeme někde jinde, například v zahraničí, abychom tam řečnili.
Protože pro nás jsou nejdůležitější compañeros a compañeras z našich komunit.
Oni jsou naší silou, naší výživou, naším osudem.
Oni jsou námi. My jsme jimi.
Compañeros a compañeras,
přišli jsme oživit compañera Galeana.
Osoby, které ho zavraždily, jsou samy. Jsou poskvrněni čistou krví bojovníka, a tu krev nikdy nebudou moci smýt. Dělají špinavou práci za Peñu Nieta a Velasca, démony neoliberálního kapitalismu.
Poslouchají velení paramilitantů, což je Peña Nieto a Velasco, kteří pronásledují lid, bojující ženy a muže.
Pronásledují bílé, kteří bojují, protože jsou i bílí compañeros a compañeras, kteří jsou dole a nalevo.
Protože je jasné, co chceme a hledáme pro tuto zemi, možná pro celý svět. Jak jsme řekli: „Lidé rozhodují, vláda poslouchá.“
Krok za krokem budeme pohřbívat tento kapitalistický systém, nespravedlivý, prohnilý, vetchý, nerovný, který svým morem nakazil celý svět.
Nás zapatistů jsou tisíce a tisíce. Teď compañeros a compañeras vzdávají hold Galeanovi ve všech caracolech, protože všichni nemohli přijít až sem.
Také jsou compañeros a compañeras, kteří se mobilizují a protestují v různých částech Mexika a v různých městech v jiných zemích. Vidí, že to, co vytváříme, je alternativa, vidí, že je to nový typ systému, nový svět. Uvědomují si, že jsme antikapitalisté.
Proto je ve způsobu, jakým zavraždili Galeana, tolik krutosti – tak jim to přikázali, tak jim to nakázala zlá vláda Peñi Nieta a Velazca, a to musí plnit, za to jsou placeni.
Neštěstí je, že jsou pokřivení a prohnilí lidé, co nemyslí na své dcery a syny, které nechávají opuštěné, když jdou dělat špinavou práci za jiné zločince. Protože přijde spravedlnost.
Compañeros a compañeras,
zlé vlády nás nerespektují jako Indiány, kterými jsme, vidí nás jako psy a myslí si, že jsme psi, protože psi se koušou mezi sebou a také se mezi sebou zabíjejí podle toho, kdo vyhrává.
A my jsme jasně řekli, že nejsme psi.
Jsme organizace, bojujeme za naše osvobození. Jsme antikapitalisté. Bojujeme za Svobodu, Spravedlnost a Demokracii. Bojujeme za lepší svět, kam se vejdou všechny světy.
Nenecháme se odradit a neopustíme tuto cestu, jak by to chtěli tihle podlí darebáci ze zlých vlád.
Působí nám bolest a smutek to, co udělali našemu compañerovi Galeanovi, ale nepošpiníme své ruce oplácením zla zlem.
Protože bojujeme za Spravedlnost pro miliony lidských bytostí v této zemi a chtěli a hledali jsme spravedlnost po celá staletí. Po staletí a vždy, ne jako ty neblahé kapitalistické vlády, které nevědí, co je spravedlnost, protože samy jsou těmi, kdo páchá nespravedlnost.
Budeme pokračovat v práci, které zanechal compañero Galeano, a uděláme to se spravedlivým hněvem, který nám zanechal, neboť lidé rozhodují, vláda poslouchá.
Tak jako on následoval příkladu compañeros padlých v roce 1994, tak musíme my následovat jeho příkladu a příkladu kteréhokoliv z našich compañeros a compañeras.
Vidíme mnoho cest k dosažení svobody pro náš mexický lid. Není to tak, jak říkají oni, že jsou jen dvě cesty: volby nebo zbraně.
Během těchto dvaceti let jsme viděli, že dialog s těmito výprodejci našeho dědictví k ničemu nevede. Ani jedna z těch tří parazitních mocí nedodržela slovo.
Dialog, který nám prospěl, byl ten s lidmi zdola a nalevo, kteří jsou nyní compañer@s v Šesté a compañer@s ve svobodných alternativních médiích, z nichž někteří jsou tu, a jiní nemohli přijít.
To nám prospělo, dialog s lidmi z Mexika a ze světa, poslouchali jsme a učili se. Teď dialog dospěl k tisícům compañeras a compañeros, kteří nás vyslechli skrze naši malou školu, což znamená, že komunikují vedení i základny, se všemi zdola a nalevo. Nejdříve bylo na nás, abychom rozhodovali, a nyní jsou to naši compañeras a compañeros, kdo naslouchá jim. To je naše pravda, compañeras a compañeros. Pomáháme všem stát se dobrými představiteli. Jak jsme řekli: lidé rozhodují, vláda poslouchá.
Proto my zapatisté neusilujeme o převzetí Moci ani volbami, ani zbraněmi. Jsme tu, protože lidé si zvolí svou cestu a udělají to bez politických stran, které je podvádějí a které je nerespektují. Jsme tu, abychom chránili naše komunity.
Compañeros a compañeras,
co dělají lidé z CIOAC? Jen práci paramilitantů. A komu to slouží? Bohatým, které chrání, aby je mohli vykořisťovat, a kteří poroučejí jejich vůdcům na státní i národní úrovni, kde jak říkají, pracují.
Je jasné, že jejich státní a národní vůdcové byli v tomto plánu zahrnuti a že souhlasili s národní kampaní proti hladu. Protože přesně tam jsou peníze k nakradení, určené původně pro lidi. To, co lidem nechají, bude jenom zbytek z toho, co ukradnou. Přesně tak fungují. Není to plán proti hladu, je to plán proti povstalcům.
Takhle se všichni ti velcí i malý vůdcové učí manipulovat lidi, tak se učí být mafiány, podvodníky, manipulátory.
Co je CIOAC zač? Před několika měsíci, 20. listopadu, zaútočili na compañeros z komunity 10. dubna v caracolu Morelia. Asi před rokem vstoupil CIOAC na obsazenou půdu tam v sousedství caracolu La Realidad. Asi před měsícem CIOAC zaútočil střelbou na lidi z Gpe los Altos přes řeku Euseba. Také zhruba před měsícem CIOAC zaútočil střelbou na lidi ze San José de Las Palmas blízko Las Margaritas. Zhruba před patnácti dny se CIOAC střetl s lidmi z Ejida Miguel Hidalgo v Las Margaritas.
CIOAC se střetl s lidmi z obce Rayón na severu Chiapasu a zahynuli při tom lidé.
Druhého května přepadli compañeros v La Realidad a byl zavražděn compañero Galeano.
To je CIOAC. Paramilitanti, řízení paramilitantními vůdci, rodinou Luisů, se svými nejvyššími šéfy Peñou Nietem a Velascem – protože tak jim káže jejich pán neoliberalismus, jehož následují.
A tak se ptáme, jakou budoucnost ukazují svým dětem tito lidé z CIOAC? Být paramilitantem? Být vrahem? Za peníze zabíjet své vlastní lidi?
To je to, co mají zlé vlády připravené, a budou v tom pokračovat ve všech caracolech. Jsou připraveni konat proti nám, protože si uvědomují, že už jim v systému zlých vlád nezbývá mnoho času. Proto se vůči nám zapatistům chovají tak brutálně.
Tady v La Realidad to naplánovala a vykonala zlá vláda s cílem zkusit zabít EZLN, protože my budujeme nový Systém Vlády proti špatnému kapitalistickému systému.
Pro ně jsme úhlavní nepřítel a je pravda, že skutečně jsme jejich nepřátelé, protože říkáme, že už toho bylo dost! A kromě našeho prohlášení Už dost! je tu naše praxe, kdy je vládnutí posloucháním. Tady vládnou lidé, ne vláda; ti, kdo jsou vláda, lidem slouží.
Kvůli tomu tyhle zlé vlády plánují, organizují a utrácejí miliony na to, aby si koupili lidi, kteří přicházejí, aby nás zavraždili.
Proto se nemůžeme zmýlit: nepřítel je ten nahoře, a dokud ho nesesadíme, nezastaví se to.
Oklamaní vrazi budou čelit spravedlnosti. Všechno bude dále vysvětleno.
My se nemstíme, ale pomstíme se kapitalismu.
Compañeros a compañeras,
je pravda, že neumíme dobře mluvit španělsky, neumíme dobře psát, neumíme dobře číst knihy. A jsou knihy, které jsou dobré, a jsou knihy, které nejsou k ničemu, spíš člověka zmatou, než zorientují.
Ale umíme dobře číst naši špatnou, velmi špatnou situace, ve které žijeme, my Mexičané i lidé jinde ve světě.
Čteme a přemýšlíme, posloucháme lidi zdola a nalevo, a díky tomu čtení přemýšlíme, jaký má být lepší život. Neboli lepší, jiný systém.
Španělsky mluvíme, a stojí nás to dost sil, abychom probudili ty zdola a nalevo, abychom sdíleli naši myšlenku budování toho, jak si budeme sami vládnout na venkově i ve městě.
Abychom ukázali, kdo jsme, a abychom se poučili z příkladů boje druhých.
Někteří předvádějí své znalosti tím, že hodně píšou, ale nenaučili se nic v rámci veřejného vzdělání. Naučili se jen, jak si dát propisku do kapsy u košile.
To my píšeme s příklady a díky praxi našich compañeras a compañeros, kteří teď samozřejmě vědí jak psát, protože vybudovali autonomní školy.
Proto jsme řekli, že problém není, jestli umíme nebo neumíme psát a číst španělsky nebo jestli umíme málo nebo hodně španělsky, protože už víme, jak ukázat naše myšlení a naši praxi, a potom ji budeme opravovat a zlepšovat.
Takhle zapatističtí compañer@s z podpůrných základen píšou v praxi, díky své tvorbě nového systému vlády, proti špatnému systému. Taková je pravda, compañeras a compañeros z Šesté.
Možná nevíme, kam dát čárku a další znaménka, ale víme, jaký nový systém tato země potřebuje. Není to tak, compañeros a compañeras?
Compañeras a compañeros z Šesté, bojujme, pracujme, mluvme mezi sebou my zdola. Už se nedívejme nahoru, kde nejsou ani oči, aby viděly, ani uši, aby slyšely, a kde není respekt.
Podívejte, je to jako v zaprodaných médiích: když tam člověk hledá informaci o tom, jak je to se systémem v této zemi, nic nenajde, protože se tam vlastně o ničem nemluví.
Ale celé dny otiskují zprávy zlé vlády, protože za to dostávají miliony pesos. Říkají, že Mexiko se zlepšuje díky této vládě, a když se podíváš zdola, aby sis ověřil, jestli je pravda, co říkají ta dobře placená média, ukáže se, že je to přesně naopak.
Je potřeba dívat se dolů.
To znamená, že jestli chceme vědět, jak bojují jiní bratři z jiných oblastí, je potřeba jít a číst a poslouchat jejich alternativní a svobodná média, ta „naslouchající“, jak jim říkáme, protože poslouchají a berou to, co lidé říkají, aniž by to měnili, a posílají to na další místa, takže jiní, jako my zapatisté, se můžou učit z jiných bojů. Proto je posloucháme a podporujeme.
Jen dál, compañeros ze svobodných médií zdola a nalevo.
Například teď, jestli chceme vědět, co nebo jak dělají compañer@s ze Šesté, zjistíme to jenom v alternativních médiích. V zaprodaných médiích o nich není nic. Proč? Protože za tyhle zprávy jim neplatí a tak to je, i když jsou hodně doleva a revoluční, a pak jsou takoví, co jsou jednou nohou tady a druhou tam. To, co schází, je důstojnost.
V alternativních médiích jsme se dozvěděli o mobilizaci compañeros z Šesté, kde objímají rodinu compañera Galeana, zdraví a objímají compañeros z La Realidad, s důstojností a hněvem, v Mexiku i v jiných zemích světa. Tak už víme o mobilizacích ve všech koutech světa na podporu a objetí rodiny compañera Galeana.
V Mexiku je mnoho dalších protestů ve městech, a mnoho dalších forem protestů na internetu, na twitteru, jak říkají tomu, kde se všichni mezi sebou potkávají.
Compañeros, jsme tu všichni v La Realidad kvůli realitě, kterou vytvořily zlé vlády: chtějí nás zabít, zničit to, co zde v La Realidad budujeme. Proto říkáme zlé vládě: my zapatisté z La Realidad vám nikdy nedovolíme, abyste nás zničili, a jednoho dne bude to, co budujeme v La Realidad, realitou v celé zemi. Pokud jste s námi nemohli skoncovat 1. ledna 1994, určitě to nedokážete teď. Protože naší povinností je osvobodit tuto zemi, děj se co děj, stůj co stůj, ať už přijde, co přijde.
Z hor jihovýchodního Mexika
Pro Tajný indiánský revoluční výbor
Hlavní velení Zapatovy armády národního osvobození
Subcomandante Insurgente Moisés
Květen 2014, La Realidad, za realitu této země, která bude jednou realitou celého světa
Dnes, v dvacátém roce války proti zapomněníZdrojhttp://enlacezapatista.ezln.org.mx/2014/05/26/palabras-de-la-comandancia-general-del-ezln-en-voz-del-subcomandante-insurgente-moises-en-el-homenaje-al-companero-galeano-el-dia-24-de-mayo-del-2014-en-la-realidad-chiapas-mexico/Související odkazy:
Chiapas: Mezi světlem a stínemChiapas: Loučíme se s tebou, Marcosi, ať žije Subcomandante Galeano!EZLN ohlašujeSubcomandante Marcos: Anarchisti, vítejte!EZLN oznamuje budoucí iniciativyNaším poselstvím je boj a odporZapatisté: 18 let rebelie a odporuZapatisté v Mexiku: Deset let revoluceDualna moc v dzungli LacandonNepohodlní mrtvíNepohodlni mrtvi
1.7.2014
Mezinárodní sekretariát ČSAF